jueves, 18 de noviembre de 2010

Milagres dos grandes linguistas galegos

"Mis amigos Susana y Carlos tienen una hija encantadora llamada Lili, de origen etíope y cuya lengua es el gallego. Un día cualquiera, Lili jugaba con unos niños de su (corta) edad en A Coruña cuando…
Paréntesis: A Coruña es una urbe donde, pese a la extracción rural de buena parte de sus habitantes, el español es con diferencia el idioma más hablado. Un ejemplo de la esquizofrenia lingüística que sufre Galicia, puesto que muchos de los jóvenes y no tanto que hablan castellano fueron criados por padres y abuelos gallegohablantes que, cuando se establecieron en la ciudad, dejaron atrás el gallego y optaron por el español para desenvolverse en diversos ámbitos de la vida y, sin duda alguna, para educar a sus hijos. No ha ocurrido siempre así, pero basta con darse un paseo por sus calles para comprobarlo: no importa el origen, la formación o la billetera, todo quisque habla español.
Jugaba Lili, decía, con unos chiquillos coruñeses, cuando uno de ellos, incrédulo ante lo que mascullaba la pequeña, preguntó:
— Mamá, ¿por qué Lili habla inglés?"

Por Henrique Mariño, Diario Público 18-11-2010

Como se explica que, 35 anos despois da morte do galego que conseguiu deixar á nosa lingua nunha situación sumamente crítica da que aínda no conseguiu recuperarse totalmente, outro galego pretenda impoñer a sentencia final á súa lingua? E o peor de todo, como é posíbel que este señor fora votado pola maioría das galegas e galego?
Non deixemos a nosa lingua a un lado, non deixemos que acaben coa nosa identidade, somos galegos e estamos orgullosos de selo.

No hay comentarios: